derdo

The Gentleman

In Uncategorized on July 10, 2009 at 1:48 pm

In Reading Literature, the title of an essay by John Henry Newman was simply, “The Gentleman.” But the internet version taken from http://www.oldandsold.com/articles33n/essays-studies-16.shtml is entitled “A Definition of a Gentleman”. Here it is: {Though written in the 19th century, I think it is all but passe. Good manners and breeding are not time-bound. The criteria for them should not be, anyway.}

HENCE it is that it is almost a definition of a gentleman to say he is one who never inflicts pain. This description is both refined and, as far as it goes, accurate. He is mainly occupied in merely removing the obstacles which hinder the free and unembarrassed action of those about him; and he concurs with their movements rather than takes the initiative himself. His benefits may be considered as parallel to what are called comforts or conveniences in arrangements of a personal nature: like an easy chair or a good fire, which do their part in dispelling cold and fatigue, though nature provides both means of rest and animal heat without them. The true gentleman in like manner carefully avoids what-ever may cause a jar or a jolt in the minds of those with whom he is cast; — all clashing of opinion, or collision of feeling, all restraint, or suspicion, or gloom, or resentment; his great concern being to make every one at their ease and at home. He has his eyes on all his company; he is tender towards the bashful, gentle towards the distant, and merciful towards the absurd; he can recollect to whom he is speaking; he guards against unseasonable allusions, or topics which may irritate; he is seldom prominent in conversation, and never wearisome. He makes light of favours while he does them, and seems to be receiving when he is conferring. He never speaks of himself except when compelled, never defends himself by a mere retort, he has no ears for slander or gossip, is scrupulous in imputing motives to those who interfere with him, and interprets every thing for the best. He is never mean or little in his disputes, never takes unfair advantage, never mistakes personalities or sharp sayings for arguments, or insinuates evil which he dare not say out. From a long-sighted prudence, he observes the maxim of the ancient sage, that we should ever conduct ourselves towards our enemy as if he were one day to be our friend. Ile has too much good sense to be affronted at insults, he is too well employed to remember injuries, and too indolent to bear malice. He is patient, forbearing, and resigned, on philosophical principles; he submits to pain, because it is inevitable, to bereavement, because it is irreparable, and to death, because it is his des-tiny. If he engages in controversy of any kind, his disciplined intellect preserves him from the blundering discourtesy of better, perhaps, but less educated minds; who, like blunt weapons, tear and hack instead of cutting clean, who mistake the point in argument, waste their strength on trifles, misconceive their adversary, and leave the question more involved than they find it. He may be right or wrong in his opinion, but he is too clear-headed to be unjust; he is as simple as he is forcible, and as brief as he is decisive. Nowhere shall we find greater candour, consideration, indulgence: he throws himself into the minds of his opponents, he accounts for their mistakes. He knows the weakness of human reason as well as its strength, its province and its limits. If he be an unbeliever, he will be too profound and large-minded to ridicule religion or to act against it; he is too wise to be a dogmatist or fanatic in his infidelity. He respects piety and devotion; he even supports institutions as venerable, beautiful, or useful, to which he does not assent; he honours the ministers of religion, and it contents him to decline its mysteries without assailing or denouncing them. He is a friend of religious toleration, and that, not only because his philosophy has taught him to look on all forms of faith with an impartial eye, but also from the gentleness and effeminacy of feeling, which is the attendant on civilization.

Not that he may not hold a religion too, in his own way, even when he is not a Christian. In that case his religion is one of imagination and sentiment; it is the embodiment of those ideas of the sublime, majestic, and beautiful, without which there can be no large philosophy. Sometimes he acknowledges the being of God, sometimes he invests an unknown principle or quality with the attributes of perfection. And this deduction of his reason, or creation of his fancy, he makes the occasion of such excellent thoughts, and the starting-point of so varied and systematic a teaching, that he even seems like a disciple of Christianity itself. From the very accuracy and steadiness of his logical powers, he is able to see what sentiments are consistent in those who hold any religious doctrine at all, and he appears to others to feel and to hold a whole circle of theological truths, which exist in his mind no otherwise than as a number of deductions.

A Slander

In Uncategorized on July 10, 2009 at 1:40 pm

Here’s a version of another story I read from Reading Literature. Being too lazy to type what was in the book, I got the from the site http://www.readbookonline.net/readOnLine/5274/.

Title: A Slander
Author: Anton Chekhov [More Titles by Chekhov]

SERGE KAPITONICH AHINEEV, the writing master, was marrying his daughter to the teacher of history and geography. The wedding festivities were going off most successfully. In the drawing room there was singing, playing, and dancing. Waiters hired from the club were flitting distractedly about the rooms, dressed in black swallow-tails and dirty white ties. There was a continual hubbub and din of conversation. Sitting side by side on the sofa, the teacher of mathematics, Tarantulov, the French teacher, Pasdequoi, and the junior assessor of taxes, Mzda, were talking hurriedly and interrupting one another as they described to the guests cases of persons being buried alive, and gave their opinions on spiritualism. None of them believed in spiritualism, but all admitted that there were many things in this world which would always be beyond the mind of man. In the next room the literature master, Dodonsky, was explaining to the visitors the cases in which a sentry has the right to fire on passers-by. The subjects, as you perceive, were alarming, but very agreeable. Persons whose social position precluded them from entering were looking in at the windows from the yard.

Just at midnight the master of the house went into the kitchen to see whether everything was ready for supper. The kitchen from floor to ceiling was filled with fumes composed of goose, duck, and many other odours. On two tables the accessories, the drinks and light refreshments, were set out in artistic disorder. The cook, Marfa, a red-faced woman whose figure was like a barrel with a belt around it, was bustling about the tables.

“Show me the sturgeon, Marfa,” said Ahineev, rubbing his hands and licking his lips. “What a perfume! I could eat up the whole kitchen. Come, show me the sturgeon.”

Marfa went up to one of the benches and cautiously lifted a piece of greasy newspaper. Under the paper on an immense dish there reposed a huge sturgeon, masked in jelly and decorated with capers, olives, and carrots. Ahineev gazed at the sturgeon and gasped. His face beamed, he turned his eyes up. He bent down and with his lips emitted the sound of an ungreased wheel. After standing a moment he snapped his fingers with delight and once more smacked his lips.

“Ah-ah! the sound of a passionate kiss. . . . Who is it you’re kissing out there, little Marfa?” came a voice from the next room, and in the doorway there appeared the cropped head of the assistant usher, Vankin. “Who is it? A-a-h! . . . Delighted to meet you! Sergei Kapitonich! You’re a fine grandfather, I must say! _Tete-a-tete_ with the fair sex–tette!”

“I’m not kissing,” said Ahineev in confusion. “Who told you so, you fool? I was only . . . I smacked my lips . . . in reference to . . . as an indication of . . . pleasure . . . at the sight of the fish.”

“Tell that to the marines!” The intrusive face vanished, wearing a broad grin.

Ahineev flushed.

“Hang it!” he thought, “the beast will go now and talk scandal. He’ll disgrace me to all the town, the brute.”

Ahineev went timidly into the drawing-room and looked stealthily round for Vankin. Vankin was standing by the piano, and, bending down with a jaunty air, was whispering something to the inspector’s sister-in-law, who was laughing.

“Talking about me!” thought Ahineev. “About me, blast him! And she believes it . . . believes it! She laughs! Mercy on us! No, I can’t let it pass . . . I can’t. I must do something to prevent his being believed. . . . I’ll speak to them all, and he’ll be shown up for a fool and a gossip.”

Ahineev scratched his head, and still overcome with embarrassment, went up to Pasdequoi.

“I’ve just been in the kitchen to see after the supper,” he said to the Frenchman. “I know you are fond of fish, and I’ve a sturgeon, my dear fellow, beyond everything! A yard and a half long! Ha, ha, ha! And, by the way . . . I was just forgetting. . . . In the kitchen just now, with that sturgeon . . . quite a little story! I went into the kitchen just now and wanted to look at the supper dishes. I looked at the sturgeon and I smacked my lips with relish . . . at the piquancy of it. And at the very moment that fool Vankin came in and said: . . . ‘Ha, ha, ha! . . . So you’re kissing here!’ Kissing Marfa, the cook! What a thing to imagine, silly fool! The woman is a perfect fright, like all the beasts put together, and he talks about kissing! Queer fish!”

“Who’s a queer fish?” asked Tarantulov, coming up.

“Why he, over there–Vankin! I went into the kitchen . . .”

And he told the story of Vankin. “. . . He amused me, queer fish! I’d rather kiss a dog than Marfa, if you ask me,” added Ahineev. He looked round and saw behind him Mzda.

“We were talking of Vankin,” he said. “Queer fish, he is! He went into the kitchen, saw me beside Marfa, and began inventing all sorts of silly stories. ‘Why are you kissing?’ he says. He must have had a drop too much. ‘And I’d rather kiss a turkeycock than Marfa,’ I said, ‘And I’ve a wife of my own, you fool,’ said I. He did amuse me!”

“Who amused you?” asked the priest who taught Scripture in the school, going up to Ahineev.

“Vankin. I was standing in the kitchen, you know, looking at the sturgeon. . . .”

And so on. Within half an hour or so all the guests knew the incident of the sturgeon and Vankin.

“Let him tell away now!” thought Ahineev, rubbing his hands. “Let him! He’ll begin telling his story and they’ll say to him at once, ‘Enough of your improbable nonsense, you fool, we know all about it!’”

And Ahineev was so relieved that in his joy he drank four glasses too many. After escorting the young people to their room, he went to bed and slept like an innocent babe, and next day he thought no more of the incident with the sturgeon. But, alas! man proposes, but God disposes. An evil tongue did its evil work, and Ahineev’s strategy was of no avail. Just a week later–to be precise, on Wednesday after the third lesson–when Ahineev was standing in the middle of the teacher’s room, holding forth on the vicious propensities of a boy called Visekin, the head master went up to him and drew him aside:

“Look here, Sergei Kapitonich,” said the head master, “you must excuse me. . . . It’s not my business; but all the same I must make you realize. . . . It’s my duty. You see, there are rumors that you are romancing with that . . . cook. . . . It’s nothing to do with me, but . . . flirt with her, kiss her . . . as you please, but don’t let it be so public, please. I entreat you! Don’t forget that you’re a schoolmaster.” {My comment – this seems to imply that teachers are expected to stand by/on a higher moral plane}

Ahineev turned cold and faint. He went home like a man stung by a whole swarm of bees, like a man scalded with boiling water. As he walked home, it seemed to him that the whole town was looking at him as though he were smeared with pitch. At home fresh trouble awaited him.

“Why aren’t you gobbling up your food as usual?” his wife asked him at dinner. “What are you so pensive about? Brooding over your amours? Pining for your Marfa? I know all about it, Mohammedan! Kind friends have opened my eyes! O-o-o! . . . you savage!”

And she slapped him in the face. He got up from the table, not feeling the earth under his feet, and without his hat or coat, made his way to Vankin. He found him at home.

“You scoundrel!” he addressed him. “Why have you covered me with mud before all the town? Why did you set this slander going about me?”

“What slander? What are you talking about?”

“Who was it gossiped of my kissing Marfa? Wasn’t it you? Tell me that. Wasn’t it you, you brigand?”

Vankin blinked and twitched in every fibre of his battered countenance, raised his eyes to the icon and articulated, “God blast me! Strike me blind and lay me out, if I said a single word about you! May I be left without house and home, may I be stricken with worse than cholera!”

Vankin’s sincerity did not admit of doubt. It was evidently not he who was the author of the slander.

“But who, then, who?” Ahineev wondered, going over all his acquaintances in his mind and beating himself on the breast. “Who, then?”

Who, then? We, too, ask the reader.

[The end]
Anton Chekhov’s short story: A Slander

A note on top of the story in the book read:

The characters in the stories of Anton Chekhov often appear foolish and actually cause thier own difficulties.

{I cannot agree more.}

The Ideal Wife (Proverbs 31:10-31)

In Uncategorized on July 10, 2009 at 1:22 pm

Blessed with a lot of time in my hands, I have taken to reading a literature textbook sent me by my teacher in high school from the US. Entitled Reading Literature(Purple Level), I like it in that it gives me many choices, it being a collection of essays and stories and poetry by various authors. I’d like to share the following with you. While it wasn’t written thus in the book, you get the drift:

Proverbs 31:10-31 (New International Version)

10 [a] A wife of noble character who can find?
She is worth far more than rubies.

11 Her husband has full confidence in her
and lacks nothing of value.

12 She brings him good, not harm,
all the days of her life.

13 She selects wool and flax
and works with eager hands.

14 She is like the merchant ships,
bringing her food from afar.

15 She gets up while it is still dark;
she provides food for her family
and portions for her servant girls.

16 She considers a field and buys it;
out of her earnings she plants a vineyard.

17 She sets about her work vigorously;
her arms are strong for her tasks.

18 She sees that her trading is profitable,
and her lamp does not go out at night.

19 In her hand she holds the distaff
and grasps the spindle with her fingers.

20 She opens her arms to the poor
and extends her hands to the needy.

21 When it snows, she has no fear for her household;
for all of them are clothed in scarlet.

22 She makes coverings for her bed;
she is clothed in fine linen and purple.

23 Her husband is respected at the city gate,
where he takes his seat among the elders of the land.

24 She makes linen garments and sells them,
and supplies the merchants with sashes.

25 She is clothed with strength and dignity;
she can laugh at the days to come.

26 She speaks with wisdom,
and faithful instruction is on her tongue.

27 She watches over the affairs of her household
and does not eat the bread of idleness.

28 Her children arise and call her blessed;
her husband also, and he praises her:

29 “Many women do noble things,
but you surpass them all.”

30 Charm is deceptive, and beauty is fleeting;
but a woman who fears the LORD is to be praised.

31 Give her the reward she has earned,
and let her works bring her praise at the city gate.

Footnotes:

  1. Proverbs 31:10 Verses 10-31 are an acrostic, each verse beginning with a successive letter of the Hebrew alphabet
From: http://www.biblegateway.com/passage/?search=Proverbs+31:10-31;&version=31;